Minggu, 29 Desember 2013

“đấy là cái gì?" Trong tiếng nhật cơ bản

Học tiếng Nhật với mẫu câu hỏi “đấy là cái gì?”-Blog tieng Nhat co ban


Mẫu câu hỏi “đấy là cái gì?” bằng tiếng Nhật:

học tiếng nhật với mẫu câu hỏi 'đấy là cái gì?'


Mẫu câu chính: SORE WA NAN DESU KA?

Nội dung hội thoại
山田クオンさん。
これがあなたの名刺です。
Anh Cường ơi,
Đây là danh thiếp của anh.
YamadaKUON-SAN,
KORE GA ANATA NO
MEISHI DESU.
クオンありがとうございます。
それは何ですか?
Xin cảm ơn chị.
Đấy là cái gì ạ?
CườngARIGATÔ GOZAIMASU.
SORE WA NAN DESU KA?
山田これは社員証です。Đây là thẻ nhân viên.
YamadaKORE WA SHAINSHÔ DESU.

Tham khảo thêm bài viết khác:”Cách đếm trong tiếng Nhật

Selasa, 24 Desember 2013

Cách đếm số trong tiếng nhật

Cách đếm trong tiếng Nhật-Blog hoc tieng Nhat co ban

Tiếng Nhật có cách đếm theo một quy luật riêng. Đây là những kiến thức cơ bản nhất cho các bạn mới bắt đầu học tiếng Nhật.

Cách đềm cơ bản trong tiếng Nhật

Các bạn hãy tham khảo những cách đếm mà mình liệt kê dưới đây nhé^^
I) Đếm số
れい,ゼロ: 0 (không) 
いち: 1 ( một)
に: 2 ( hai)
さん: 3 (ba)
し、よん: 4 (bốn)
ご: 5 (năm)
ろく: 6 (sáu)
なな: 7 (bảy)
はち: 8 (tám)
く、きゅう: 9 (chín)
じゅう: 10 (mười)
じゅういち: 11 (mười một)
じゅうに: 12 (mười hai)
じゅうさん: 13 (mười ba)
じゅうよん: 14 (mười bốn)
じゅうご: 15 (mười lăm)
じゅうろく: 16 (mười sáu)
じゅうしち: 17 (mười bảy)
じゅうはち:18 (mười tám)
じゅうく: 19 (mười chín)
にじゅう: 20 (hai mươi)
ひゃく: 100 (một trăm) 
せん: 1000 (một nghìn)
いちまん: 10000 ( một vạn hoặc mười nghìn)
ひゃくまん: 1000000 (trăm vạn)
せんまん: 10.000.000 (ngàn vạn)
いちおく: 100.000.000 (trăm triệu)
Cách đọc cụ thể và các trường hợp đặc biệt ( in đậm): 
100
hyaku
1000
sen
千 
200
ni hyaku
二百
2000
ni sen
二千
300
san byaku
三百
3000
san zen
三千
400
yon hyaku
四百
4000
yon sen
四千
500
go hyaku
五百
5000
go sen
五千
600
roppyaku
六百
6000
roku sen
六千
700
nana hyaku
七百
7000
nana  sen
七千
800
hap pyaku
八百 
8000
hassen
八千
900
kjū hyaku
九百 
9000
kjū sen
九千
10 000
ichi man 
一万 
20 000
ni man 
二万 
30 000
san man 
三万 
40 000
yon man 
四万 
50 000
go man 
五万 
60 000
roku man 
六万 
70 000
nana man 
七万 
80 000
hachi man 
八万 
90 000
kjū man 
九万 
II) Ngày tháng năm trong tiếng Nhật :
A) Tháng: thêm gatsu sau các số= tháng tương ứng
tháng 1
ichigatsu
いちがつ
一月
tháng 2
nigatsu
にがつ
二月
tháng 3
sangatsu
さんがつ
三月
tháng 4
shigatsu*
しがつ
四月
tháng 5
gogatsu
ごがつ
五月
tháng 6
rokugatsu
ろくがつ
六月
tháng 7
shichigatsu*
しちがつ
七月
tháng 8
hachigatsu
はちがつ
八月
tháng 9
kugatsu*
くがつ
九月
tháng 10
jūgatsu
じゅうがつ
十月
tháng 11
jūichigatsu
じゅういちがつ
十一月
tháng 12
jūnigatsu
じゅうにがつ
十二月
B) Ngày trong tuần: 
Tuần
shû
しゅう  

ngày trong tuần
yôbi
ようび   
曜日

thứ hai
getsuyôbi
げつようび 
月曜日
月 = nguyệt, trăng
thứ ba
kayôbi
かようび  
火曜日
火 = hỏa, lửa
thứ tu
suiyôbi
すいようび    
水曜日
水 = thủy, nước
thứ năm
mokuyôbi
もくようび 
木曜日
木 = thảo, cây
thứ sáu
kin'yôbi
きんようび  
金曜日
金 = kim, vàng
thứ bảy
doyôbi
どようび  
土曜日
土 = thổ = đất
chúa nhật
nichiyôbi
にちようび  
日曜日
日 = nhật = mặt trời
C) Ngày trong tháng:
 1
tsuitachi
ついたち   
一日
2
futsuka
ふつか     
二日
3
mikka
みっか    
三日
4
yokka 
よっか  
四日
5
itsuka
いつか  
五日
6
muika
むいか  
六日
7
nanoka
なのか   
七日
8
yôka
ようか  
八日
9
kokonoka
ここのか  
九日
10
tôka
とおか  
十日
11
jûichinichi
じゅういちにち  
十一日
12
jûninichi
じゅうににち  
十二日
13
jûsannichi
じゅうさんにち   
十三日
14
jûyokka
じゅうよっか   
十四日
15
jûgonichi
じゅうごにち    
十五日
16
jûrokunichi
じゅうろくにち   
十六日
17
jûshichinichi
じゅうしちにち    
十七日
18 
jûhachinichi
じゅうはちにち  
十八日
19
jûkunichi
じゅうくにち   
十九日
20
hatsuka
はつか   
二十日
21
nijûichinichi
にじゅういちにち  
二十一日
22
nijûninichi
にじゅうににち    
二十二日
23
nijûsannichi
にじゅうさんにち  
二十三日
24
nijûyokka
にじゅうよっか    
二十四日
25
nijûgonichi
にじゅうごにち   
二十五日
26
nijûrokunichi
にじゅうろくにち  
二十六日
27
nijûshichinichi
にじゅうしちにち  
二十七日
28
nijûhachinichi
にじゅうはちにち   
二十八日
29
nijûkunichi
にじゅうくにち    
二十九日
30
sanjûnichi
さんじゅうにち   
三十日
31
sanjûichinichi
さんじゅういちにち   
三十一日

D: Năm
Năm
toshi
とし、ねん  
năm nay
kotoshi 
ことし  
今年
năm qua
kyonen 
きょねん  
去年
năm tới
rainen 
らいねん  
来年
năm1
ichinen 
いちねん  
一年
năm 2
ninen
にねん  
二年
năm 3
sannen
さんねん  
三年
năm 4
yonen
よねん  
四年
năm 5
gonen
ごねん 
五年
năm 6
rokunen
ろくねん 
六年
năm 7
shichinen
しちねん  
七年
năm 8
hachinen
はちねん  
八年
năm 9
kyûnen
6 きゅうねん  
九年
năm 10
jûnen
じゅうねん  
十年
năm 100
hyakunen
ひゃくねん  
百年
năm 1000
sennen
せんねん 
千年
năm 2000
nisennen
にせんねん  
二千年
năm 2006
nisenrokunen
にせんろくねん  
二千六年

Chúc các bạn học học được cách đếm trong tiếng Nhật trong thời gian nhanh nhất!

Senin, 23 Desember 2013

Một số câu hỏi đơn giản trong tiếng nhật

 Một số mẫu câu hỏi đơn giản bằng tiếng Nhật

Sau đây là một số mẫu câu chào hỏi bằng tiếng Nhật căn bản, bài đầu tiên nên các bạn học nhẹ nhàng thôi nhé  ^^

1.Xin chào (nói chung):
Kôn-ni-chi-wa.
2. Chào buổi sáng:
Ô-ha-yô-ô-gô-za-i-ma-su.
3.Chào buổi trưa, chiều:
Kôn-ni-chi-wa.
4.Chào buổi tối:
Kôm-ban-wa.


Mẫu câu chào hỏi bằng tiếng Nhật cho mọi người

Lời cảm ơn chân thành chính là cách để người nói lời cảm ơn đó nhận được nhiều hơn nữa những sự tốt đẹp. Hãy đừng quên nói chúng thường xuyên!

5.Cảm ơn:
A-ri-ga-tô-ô.
6.Xin cảm ơn:
7.A-ri-ga-tô-ô-gô-za-i-ma-su.

Khi làm phiền ai đó điều gì, dù là điều nhỏ nhất - xin hãy đừng quên lời xin lỗi vì đó là cách để người nhận được lời xin lỗi ít cảm thấy bị phiền nhất.
8.Xin lỗi (khi hỏi thăm):
Su-mi-ma-sen.
 9.Xin lỗi (khi có lỗi):
Gô-mên-na-sai.


Hãy để tên bạn lại trong trí nhớ của người bạn giao tiếp. Khi nói tên riêng của mình, xin hãy nói thật chậm và có thể nhắc lại 2 lần cho rõ.
10.Tôi tên là (tên riêng):
Wa-ta-shi-wa-(tên riêng)đê-su.
11.Hân hạnh được làm quen:
Yô-rô-shi-kư-ô-nê-ga-i-shi-ma-su.

Senin, 02 Desember 2013

Cách học tiếng nhật cho người mới bắt đầu

Học bảng chữ cái tiếng Nhật
Điều đầu tiên khi học tiếng Nhật là học bảng chữ cái

Khi mới bắt đầu học tiếng Nhật , điều trước tiên bạn cần phải học đó là bảng chữ cái tiếng Nhật (phải nhớ mặt chữ, cách đọc và cách viết). Khi này bạn có thể tham khảo cách học sau đây. Dưới đây chúng tôi xin đưa ra 5 gợi ý về cách học tiếng Nhật Bản hiệu quả mà chúng tôi đang áp dụng, chia sẻ cho hơn 1000 học viên tại 6 trung tâm đào tạo của chúng tôi. Hy vọng giúp các bạn học tiếng Nhật nhanh mà hiệu quả.
B1: Bạn in bảng chữ cái (bcc) ra, sau đó vừa nhìn bcc vừa nghe video để học thuộc mặt chữ. Khi này bạn nhớ ko chỉ nhìn ko để nhớ mặt chữ mà hãy thử phát âm theo video luôn. 
Tham thêm khảo bài: Học tiếng Nhật qua Video
B2: trong học tiếng Nhật ôn tập là 1 việc hết sức quan trọng, do đó khi đã thuộc được mặt chữ 1 phần nào đó rồi bạn hãy phóng to bcc ra rồi in nó, sau đó cắt thành từng chữ một. ghi vào mặt sau từng chữ âm đọc để có thể tham khảo nếu ko nhớ cách đọc. Đảo thứ tự các chữ theo nhiều cách rồi vừa nhìn chữ vừa đọc. Cách làm này rất có ưu điểm ở chỗ: thứ nhất,vì bạn nhìn mặt từng chữ một thường xuyên, điều đó sẽ giúp bạn nhớ lâu, thứ 2, vì sau này bạn sẽ phải học kanji nữa, mà để học kanji có hiệu quả bạn sẽ phải cắt từng chữ 1 như mình nói ở trên, như vậy nó giúp bạn có kinh nghiệm học theo kiểu cắt chữ, kiểu học khá mất tgian lúc đầu ,nhưng sự tiến bộ sau đó sẽ nhanh trông thấy . 
B3: Nhìn video và học cách viết chữ.Ở đây, khi học bảng chữ cái bạn phải viết từng chữ một. điều đó là bắt buộc. Nhưng khi học viết chữ kanji , nếu nói bạn phải học viết hết 2000 chữ thì ko phải, chữ kanji được cấu tạo từ các bộ, một khi bạn đã học cách viết của các bộ và nhớ mặt chữ kanji đó rồi, có thể có những chữ mặc dù bạn chưa viết bao giờ, nhưng chỉ cần nói tên chữ đó lên thôi bạn sẽ viết được nó ngay lập tức. Đây là cái hay trong học tiếng Nhật, cảm giác lúc đó khá là vui, nó tao động lực để học tiếp (vì học tiếng Nhật ban đầu mất nhiều tgian , học rất dễ nản, nếu ko tự mình tìm lấy một cách học vừa tiết kiêm tgian vừa nhớ lâu, và quan trọng là tìm ra niềm vui khi học,sẽ khó để học tiếp một khi trong đầu có ý nghĩ là nó rất khó.) 
B4: thực hiện lại các bước 1 & 2, và ôn tập hàng ngày những chữ cái đã cắt ở B2. 
B5: Vào các mục tương ứng trên diễn đàn và hỏi tất cả những gì muốn hỏi, có rất nhiều bạn giỏi tiếng Nhật tham gia ở đây, nên mình tin mọi người sẽ trả lời, chia sẻ kinh nghiệm học một cách nhiệt tình. 
Chúc bạn học tốt !

Sabtu, 11 Mei 2013

Tổng hợp các cách cài đặt và đánh tiếng Nhật trong Windows

1. CÁCH CÀI ĐẶT TRONG WINDOWS 7 :

(Không cần đưa đĩa cài đặt vì đã được hỗ trợ sẵn hệ chữ Đông Á)







Để cài đặt bộ gõ tiếng Nhật , hay bất kì ngôn ngữ nào đặc biệt như Trung Quốc ,Hàn Quốc … cũng đều làm như vậy , như sau :
  1. Bấm Start , chọn Control Panel
  2. Bấm chọn “Clock , Language and Region





Bạn sẽ thấy những lựa chọn trong cửa sổ Regional and Language Option” , trong tab “Keyboard and Languages” chọn “Change keyboards …”


















Trong cửa sổ “Text Service and Input Languages” bạn cần thêm bộ gõ tiếng Nhật và những thành phần Japanese Keyboard , bấm nút “Add…”

















Bạn sẽ thấy cửa sổ “Add Input Language” . Cuộn xuống dưới tới phần Japanese , mở rộng mục này để bảo đảm cả Japanese và Microsoft IME đã được lựa chọn
















Bấm nút OK . Bạn sẽ thấy “Japanese” trong phần “Installed Services”

















-> Cuối cùng bấm nút OK . 
Kết thúc bạn sẽ thấy biểu tượng IME trên thanh TaskBar và lựa chọn Japanes khi cần thiết










2. CÁCH CÀI ĐẶT TRONG WINDOWS XP :

(Có thể sẽ cần đưa đĩa cài đặt Windows vào)

Vào Control Panel (Start -> Settings -> Control Panel):
- Nếu chế độ hiển thị là "Catelogy View" thì hãy chọn Date, Time, Language and Regional Options và chọn Add other languages.
- Nếu chế độ hiển thị là "Classic View" thì hãy chọn Regional and Language Options, tiếp tục chọn qua Tab Languages.
-> Bạn sẽ có hộp hội thoại sau:

















Chọn Install files for East Asian languages và nhấn nút OK. WindowsXP sẽ nạp những bộ font cho các thứ tiếng vùng Đông Á như Nhật Bản, Triều Tiên, Trung Quốc 

Lưu ý : quá trình này Windows có thể sẽ hiện hộp hội thoại kêu bạn dưa đĩa cài đặt Windows XP vào đấy, nên các bạn nhớ chuẩn bị sẵn đĩa cài đặt Windows XP (có link download bên dưới nếu bạn chưa có)
Sau khi nạp xong các font chữ Đông Á trên màn hình Windows sẽ xuất hiện Language bar (nếu không xuất hiện trên Taskbar của Windows, bạn hãy di chuyển chuột vào Taskbar, rồi nhấn chuột phải, chọn Toolbars và chọn Language bar) như hình sau: 




3. CÁCH CÀI ĐẶT TRONG WIN 98 , WIN ME (WIN CỔ)

Để gõ tiếng Nhật trong Windows cổ - các Windows không hỗ trợ Unicode toàn diện như Windows 98 SE hay Windows Me, bạn cần phải cài đặt bộ gõ tiếng Nhật Microsoft Global IME 5.02 (dùng cho Windows 32-bit). Tải xuống bộ gõ tiếng Nhật có kèm theo bộ font tiếng Nhật này miễn phí từ website của Microsoft hoặc tại đây, bộ gõ này thì cách sử dụng cũng tương tự như trong những Windows hiện nay.

4. CÁCH SỬ DỤNG LANGUAGE BAR

Muốn gõ tiếng Nhật, bạn nhấn chuột vào EN chuyển sang JP. Hoặc bạn có thể thiết lập tiếng Nhật (JP) làm ngôn ngữ default bằng cách nhấn chuột phải vào Language Bar, và nhấn Settings, sẽ xuất hiện một hộp hội thoại sau:


















Bạn chọn JP Japanese, nhấn Add, nhấn Apply và nhấn OK. Bây giờ trong Windows của bạn đã có Language Bar có tiếng Nhật default mỗi lần bạn khởi động Windows.
Language Bar trên màn hình Windows sẽ như sau:
Hoặc Language Bar ở Taskbar :

Để chọn chế độ gõ tiếng Nhật hoặc tiếng La Tinh, bạn chọn Input Mode thành chữ あ (chữ A Hiragana) như ở phần khoanh tròn ở hình trên, mặc định hoặc lúc chưa cài đặt gì là chữ A (chữ A Latinh).
5. THỦ THUẬT VỚI LANGUAGE BAR
Gõ tên địa danh hoặc tên người:
Vì tên người Nhật và địa danh là một trong những vấn đề … khá nan giải kể cả đối với 1 số người Nhật. Một giáo viên chưa hẳn có thể đọc đúng tên hết của học sinh nếu chỉ nhìn Kanji mà ko có フリガナ. Do đó một số bạn sẽ gặp khó khăn khi … biết đọc mà ko chuyển được bằng phím [Space]. Cách đơn giản nhất bạn làm như hình bên dưới đây:

Tại chữ [ 般 ] bạn click trái chuột và chọn 1 đến 4 chức năng có sẵn:
1. 一般: Cách gõ thông thường
2. 人名/他名: Tên người hoặc tên gọi khác ( Các bạn chọn vào mục này để giải quyết vấn đề trên)
3.話し言葉優先: Ưu tiên cho văn nói
4.無変換 : Dành cho các từ ko thuộc cả 3 nhóm trên ( 方言 chẳng hạn )
Tiếp theo xin giới thiệu với các bạn 2 công cụ rất bổ ích sau mà nhiều bạn có lẽ chưa biết:




① IME Pad ( IME パッド)Công cụ dò tìm Kanji hữu hiệu và nhanh nhất!

=> Công cụ 手書き: Vẽ Kanji bằng tay



Xem hình trên khi bạn click vào kí hiệu IME Pad trên Language Bar thì cửa sổ IME Pad hiện ra.
Ở đây bạn chọn công cụ thứ nhất 手書き (hình bàn tay ) dùng để vẽ chữ kanji mà bạn ko biết vào khung bên trái, khung bên phải sẽ hiện ra các chữ kanji gần giống ban dùng chuột chỉ vào có thể xem được cách đọc. Đây có lẽ là cách rất hữu hiệu cho các bạn mới học Kanji. Mình mất 1 thời gian khá lâu mới biết được thủ thuật này. (^^) Nó có thể nói là tìm ra Kanji một cách nhanh chóng và đơn giản nhất!

=> Công cụ 文字一覧 : Bảng các kí tự.



Với công cụ này bạn có thể tìm tất cả các kí tự từ A-Z cả các kí tự đặc biệt trong bộ gõ của Windows. Các bạn cứ chọn lần lượt các mục và xem. Bước này đơn giản nên các bạn tự thực nghiệm nhé.
=> Công cụ 総画数: Bảng tổng hợp Kanji dò theo số nét


Đối với 1 số kanji khó xem hoặc khó vẽ thì nếu biết được số nét thì đây là 1 biện pháp hữu hiệu cho bạn. Chú ý bạn chỉ cần chỉ con trỏ vào Kanji là có thể biết được cách đọc.

=> Công cụ 部首: Tìm Kanji theo Bộ Thủ



Nếu các bạn học Kanji theo phương pháp nhớ Bộ Thủ thì không có phương pháp nào nhanh và hữu hiệu như cách này. Bạn chọn bộ thích hợp và dò tìm Kanji trong khung lớn bên phải và vẫn như trên bạn chỉ chuột vào bộ thủ sẽ đọc được tên bằng âm Nhật ( cái này thường mình ko biết do chỉ đọc tên bộ bằng tiếng Việt – rất thú vị (^^) ) và chỉ vào Kanji để biết cách đọc. Rất tiện lợi!Trên là tất cả về IME Pad, và sau đây mình giới thiệu 1 thủ thuật cuối cùng về Japanese Language Bar:

② Microsoft IME Dictionary Tool (辞書ツール): Tạo một tự điển tiếng Nhật theo ý mình!






Icon có hình một quyển sách đang mở có tên là Dictionary Tool, bạn click vào sẽ có 1 cửa sổ hiện ra, đây là nơi thao tác cũng là nơi thư viện tiếng Nhật cho riêng bạn. Các bạn vừa xem hình vừa nhìn hướng dẫn và cùng thực hiện nhé:
Bước 1: Chọn công cụ Register (登録) để mở cửa sổ đăng kí từ mới vào thư viện của mình.
Bước 2: Bạn điền thông tin vào 3 khung ( chỗ 3 mũi tên đỏ ) Bao gồm:
  • Reading/Spelling (読み) : cách đọc, ví dụ như tên mình tiếng Nhật đọc là: げんあおかぜ
  • Words/ Phrases (語句): đây là từ Kanji mà bạn muốn chuyển đến, có thể là Katakana tùy bạn thích. Ví dụ tên mình sau khi viết và mình muốn nhấn phím space sẽ chuyển thành:阮青風
  • User comment (ユーザーコメント): Chú thích của bạn sẽ ghi tại đây. Không quan trọng lắm chủ yếu là ghi chú của riêng bạn về từ này.
Bước 3: Chọn Register(登録): để kết thúc đăng kí. Sau khi nhấn thì cửa sổ được xóa trắng để bạn có thể nhập thêm từ mới nếu thích.
Đây là kết quả DEMO:


Trong khung chữ nhật màu đỏ là 2 từ mình thêm vào tự điển: GenAoKaze (tên mình ) và Kasai ( tên 1 nhà hàng Nhật ở HCM). Nếu chưa đăng kí thì bạn khi bạn gõ và nhấn Space sẽ không chuyển được Kanji như trong khoanh tròn trong hình. Đây là biện pháp mà các bạn khi học sâu hơn về tiếng Nhật sẽ nghiên cứu về tên Nhật hoặc 方言- tiếng thổ ngữ ( từ cổ), thường ko chuyển được trong bộ gõ thông thường và bạn cũng rất khó nhớ nghĩa. Bên cạnh đó nếu một số bạn muốn sưu tập các từ yêu thích cũng là một giải pháp hữu hiệu. Bạn có thể sao lưu lại tự điển để sử dụng sau này ( như back up khi cài lại máy hoặc in ấn ).

6. LỖI HIỂN THỊ LANGUAGE BAR

Nếu 1 ngày đẹp trời thanh Language Bar tự nhiên biến mất không một lời từ biệt, hãy theo hướng dẫn dưới đây để mang em nó trở lại nhé.

1.Click vào Start  -> Control Panel.


2.Click Date, Time, Language, and Regional Option.


3.Click Regional and Language Options.


4.Click Languages.


5.Click Details...


6.Click Language Bar. 


7.Chọn vào "Show the Language bar on the desktop" và "Show additional Language bar icons in the task bar".
-> OK.


8.Thanh Language bar của bạn sẽ hiển thị trở lại.


9.Bước này chỉ để tinh chỉnh cho language bar của bạn gọn gàng hơn.Nếu bạn nghĩ là cái language bar của bạn quá dài với những thứ mà bạn chẳng bao giờ đụng đến, thì bạn hãy click phải chuột vào 1 nơi bất kỳ trên thanh, tiếp đến tick vào Text Labels để tắt chức năng hiển thị tên công cụ. Nếu bạn muốn tắt thêm thì hãy bấm vào nút mũi tên xuống và tắt những thứ ko xài đến -> giờ đây thanh Language Bar của bạn sẽ gọn gàng và đẹp hơn bao giờ hết.


10.Vậy là ok rồi nhé.

*** Nếu không thể làm với cách trên hoặc hoặc làm với cách trên vẫn không được thì khả năng là  thanh Language bar của bạn đang ở chế độ chưa được kích hoạt ( tức là khi vào Control Panel > Reg. and Language Options> Languages > Details > Tab Settings thì biểu tượng Language Bar ở đây bị mờ đi và bạn ko thể làm gì với nó ). Để kích hoạt lại Language Bar bạn hãy vào Tab Advanced (Control Panel > Reg. and Language Options> Languages > Details > Tab Advanced)đánh tắt (uncheck) vào ô Turn Off Advanced Text Services, sau đó ok và restart máy. Khi vào lại Windows nếu vẫn chưa có thanh Language Bar thì bạn hãy làm những bước như trên để hiển thị thanh ngôn ngữ trở lại nhé.


7. CÁCH GÕ TIẾNG NHẬT
Bạn có thể gõ tiếng Nhật trên bàn phím tiếng Anh, tức là chọn Hiragana trên Input Mode, và gõ như sau :
cach go tieng Nhat 1














(*) Cũng có thể gõ fu.






(*)  Cũng có thể gõ ji.







(*) Cũng có thể gõ tya.
(**) Cũng có thể gõ tyu.
(***) Cũng có thể gõ tyo.












(*) Cũng có thể gõ tyuu.
(**) Cũng có thể gõ tyou.
Gõ chữ Katakana bằng cách gõ như Hiragana, sau đó nhấn phím F7, và nhấn phím Enter.
Gõ một từ chữ Hán bằng cách gõ từ đó bằng Hiragana, sau đó nhấn phím Space, chữ Hán sẽ xuất hiện, nếu chữ Hán xuất hiện không phải chữ Hán bạn cần gõ, bạn nhấn phím Space một lần nữa sẽ xuất hiện một cửa sổ cho phép bạn chọn chữ Hán bạn muốn gõ. Sau đó nhấn phím Enter để chọn chữ Hán. Ví dụ gõ từ Kanji, bạn gõ かんじ, rồi gõ phím Space, nếu chưa xuất hiện chữ Hán bạn muốn gõ, bạn gõ tiếp phím Space, một ô cửa sổ sẽ xuất hiện trên màn hình để bạn chọn chữ Hán như sau
Bạn tiếp tục gõ phím Space để chọn chữ Hán bạn muốn gõ, sau đó nhấn phím Enter.
Trên Windows 7 or Vista để chuyển đổi cách đánh:
Muốn chuyển qua lại giữa các ngôn ngữ: nhấn Alt + Shift
Chuyển kiểu gõ trong ngôn ngữ tiếng Nhật: nhấn Alt + `









Tặng các bạn link download Windows SP3 mới nhất : Click here
(Các bạn có thể download về ghi ra đĩa, hoặc nếu chỉ dùng để cài language Nhật thì bạn chỉ cần giải nén file ISO này bằng Winrar là được. Trong quá trình cài ở trên chỉ cần Browse tới thư mục I386 và tìm trong đó là ok)

8. CÁCH GÕ VÀ SOẠN THẢO TIẾNG NHẬT BẰNG PHẦN MỀM NJSTAR

LINK DOWNLOAD :
1. NJStar Communicator : Click here
2. NJStar.Word.Processor.Japanese : Click here
or FShare : Click here

* NHỮNG AI CẦN TỚI NJSTAR :
- Những bạn làm theo những cách trên mà vẫn không đánh được tiếng Nhật, hoặc đã cài đặt và đánh được nhưng 1 thời gian sau bị lỗi (điều này rất phổ biến).
- Những bạn do nhu cầu công việc hay phải đánh văn bản tiếng Nhật nhưng tới máy tính khác lại chưa cài chương trình IME tiếng Nhật, vì phần mềm soạn thảo văn bản NJStar WP có bản Portable để bạn có thể chạy trên USB mà không cần phải cài đặt vào máy tính.
- Những bạn làm biếng cài đặt những cái trên, hehehe...

* SAO PHẢI CHỌN NJSTAR :
- Không cần làm đủ chiêu như trên bạn vẫn đánh được tiếng Nhật, lúc đầu có thể chưa quen nhưng rồi sẽ ok cả thôi.
- Windows chưa cài hệ tiếng Đông Á vẫn vào và hiển thị tốt những website tiếng Nhật Hoa Hàn, vì NJStar Japansese Word Processor và NJStar Communicator có tích hợp sẵn 4 fonts Unicode chữ tượng hình.
- NJStar cho phép chạy portable không cần phải cài vào máy, chỉ cần USB là đủ.
- NJStar có tích hợp cả từ điển Nhật - Anh ,Anh - Nhật thuận tiện tra từ khi đánh văn bản, từ điển này liên tục cập nhật.



* CÁCH SỬ DỤNG NJSTAR COMMUNICATOR ĐỂ NHẬP TIẾNG NHẬT:
- Cài đặt bình thường, xem file readme.txt để biết cách đăng ký (Register). Mở chương trình lên sẽ có giao diện như những hình bên dưới :




Phần mềm hiện trên góc phải màn hình


Giao diện ô nhập liệu ở góc trái màn hình
































Hãy chọn như hình trên để có thể xem tốt được chữ Nhật trên các cửa sổ Windows hoặc trên trình duyệt web.


* CÁCH SỬ DỤNG NJSTAR WORD PROCESSOR ĐỂ SOẠN THẢO VĂN BẢN:
Bạn có 2 lựa chọn 1 là cài đặt, hoặc 2 là chạy bản portable (ko cần cài đặt) rất dễ dàng. Phần mềm Shareware thời hạn sử dụng 30 ngày. Bạn sẽ sử dụng được lâu dài nếu xài bản Portable. Giao diện phần mềm như bên dưới, cách đánh thì bạn tự tìm hiểu nhé.



















9. NHẬP LIỆU TIẾNG NHẬT MÀ KHÔNG CẦN CÀI ĐẶT BẤT CỨ THỨ GÌ, CHỈ CẦN VÀO WEBSITE AJAX IME
(Phương án này phù hợp với những hệ điều hành đã hỗ trợ Unicode và hiển thị tốt chữ tượng hình như Windows Vista trở lên)
Lưu ý : website này chỉ chạy tốt trên trình duyệt Firefox và Internet Explorer
Ajax IME 
------------------------------------------------------------------------------------------------
Trên đây là tất cả những gì mình tìm hiểu và biết được. Mong là mọi người sẽ đóng góp thêm để bài viết thêm hữu ích với cộng đồng tiếng Nhật.

(Bài tự viết, có tham khảo thêm từ nhiều nguồn)